

明·洪武三十一年(1398)邑令王遵道聘陳洵仁在六平山上的東溪精舍講學(xué)。吳實(shí)(1367-1459年),字仲美;馬鐸(1368—1423年),字彥聲等十學(xué)子從之學(xué)。“十載寒窗磨鐵硯”,彼此之間建立深厚的友誼。尤其是吳實(shí)與馬鐸友誼,令人稱(chēng)羨。兩人年齡相當(dāng),吳實(shí)只比馬鐸大一歲。兩人都是大器晚成。吳實(shí)于永樂(lè)九年(1411)得中進(jìn)士,年已45歲。馬鐸于永樂(lè)十年(1412)得中狀元,年已45歲。兩人得中進(jìn)士時(shí)間只差一年。為此,兩人在東溪精舍學(xué)習(xí)最長(zhǎng),形影不離,相得益彰。吳實(shí)授御史之職,立朝敢言,時(shí)稱(chēng)吳鐵面,經(jīng)常微服廉訪,奉命查核官民矛盾事件。馬鐸授翰林院修撰。成祖兩幸北京,皆留監(jiān)國(guó)(民間傳說(shuō)“替主效天”)。永樂(lè)二十一年(1423)秋日,吳實(shí)在任上,驚傳馬鐸去世,時(shí)年55歲,他悲痛落淚,憂傷之中,寫(xiě)下了《哭馬彥聲殿撰》一詩(shī),從詩(shī)中可窺見(jiàn)吳實(shí)強(qiáng)烈情感表達(dá):
[古詩(shī)注釋]
[1]五百人中第一名:永樂(lè)十年壬辰(1412)科,計(jì)錄取500名進(jìn)士,馬鐸名列第一。
[2]狀元袍笏被恩榮:袍,官服;笏(hù):用玉、象牙或竹制的狹長(zhǎng)板子。這句話意思,狀元穿上官服,拿著笏板,朝見(jiàn)皇帝,皇恩浩蕩,風(fēng)光無(wú)限。
[3]推弘達(dá):飛黃騰達(dá)。
[4]屬老成:大器晚成。馬鐸出生于明·洪武元年戊申(1368),屢試不第,一直到永樂(lè)十年壬辰(1412)科大魁天下。這時(shí),馬鐸已45歲了。
[5]黃卷篝燈同夜榻:黃卷(juàn):書(shū)籍。古人用辛味、苦味之物染紙以防蠹,紙色黃,故稱(chēng)“黃卷”。寫(xiě)錯(cuò)可用雌黃涂改。篝燈:用竹籠罩著燈光。陸游《歲暮出游》詩(shī):“竹院篝燈留度宿,旗亭夸酒勸無(wú)歸。”這句詩(shī)意思:東溪精舍的十位學(xué)子在昏暗的燈光下,用心苦讀。
[6]玉壺沽酒醉春城:玉壺:玉琢成的壺。王昌齡《芙蓉樓送辛漸》詩(shī):“寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆B尻?yáng)親友如相問(wèn),一片冰心在玉壺。”沽酒:買(mǎi)酒。這句話這句詩(shī)意思今日為官的同窗好友相聚一起,一醉方休。
[7]纓(yīng):系在頷下的冠帶。
[相關(guān)鏈接]
吳實(shí)七律詩(shī)二首
筆者曾出版《東溪精舍閩中十子詩(shī)選》一書(shū)。吳實(shí)作品大半已佚,尚存的只有《哭馬彥聲殿撰》等五首詩(shī)(七律三首、五律二首)。這些詩(shī)是吳實(shí)觸景生情、睹物感懷的作品,其中“情”與“感”是真情實(shí)感,是吳實(shí)把內(nèi)心“喜怒哀樂(lè)”和盤(pán)托出,感人至深。現(xiàn)把吳實(shí)二首七律詩(shī),加以注釋?zhuān)责嬜x者。
宿英武城遇雨有懷京南知己
[古詩(shī)注釋]
[1]漏遠(yuǎn):深夜。漏,亦稱(chēng)漏壺,古代滴水計(jì)時(shí)儀器。如:銅壺滴漏。也借指時(shí)刻。如:漏盡更深。
[2]宵柝(tuò):古代巡夜打更用梆子。
[3]簀(zé):竹席。
[4]知己:謂彼此相知、情誼親切的朋友。王勃《杜少府之任蜀州》詩(shī):“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。”
蕪 城
[古詩(shī)注釋]
[1]蕪城亦稱(chēng)廣陵,即今江蘇省揚(yáng)州市。
[2] 玉輦(niǎn):皇帝、皇后乘的車(chē)。
[3]郭:外城。
[4]迢遞tiáodì:遙遠(yuǎn),綿延。
[5]汴(biàn):開(kāi)封的別稱(chēng),亦稱(chēng)汴州,北宋建都所在地。詩(shī)的頸聯(lián)“古堤尚有亡隋柳,后苑終無(wú)廢汴花。”表明風(fēng)景依舊,但人事變遷,蹤跡俱無(wú)。這首詩(shī)是懷古傷今之作。
(作者 黃世鼎)