

著名愛(ài)國(guó)文人郁達(dá)夫一生喜愛(ài)福州獨(dú)有的壽山石。1936年到1938年間,他曾應(yīng)福建省府“主席“陳儀之邀,在福州工作一年有余。那時(shí),他工作的案頭,擺滿了大大小小、五顏六色的壽山石;省政府門前總督后街上的圖章鋪里,也常有他的蹤跡。
他對(duì)壽山石的評(píng)價(jià)極高。他認(rèn)為浙江的雞血石、青田石,都不如福州的壽山石。他說(shuō):“雞血石、青田石雖然很負(fù)盛名,但怎么比都比不過(guò)壽山石。打個(gè)比方:青田凍石如深閨稚女,文靜嫻雅;昌化雞血石如小家碧玉,薄施脂粉,楚楚動(dòng)人;而壽山石則如少婦艷裝,玉粉翩躚,令人眼花繚亂,應(yīng)接不暇。”對(duì)于壽山石雕,郁達(dá)夫也頗有研究,但他最愛(ài)“薄意”藝術(shù),認(rèn)為“薄意”是壽山石雕中的上乘之作,是精妙地運(yùn)用中國(guó)畫的布局和章法,以石當(dāng)紙,以刀作筆,在石頭上淺雕出山水花鳥人物來(lái),是石中的畫,畫中的石,是壽山石雕藝術(shù)的杰作。郁達(dá)夫甚至由此派生出寫《壽山石評(píng)》的想法。他說(shuō),自清初以來(lái),浙江人就酷愛(ài)壽山石,寫《壽山石詩(shī)》的有嘉興的朱彝尊;寫《壽山石長(zhǎng)歌》的有海寧查慎行;更有蕭山的毛奇齡作《觀壽山石錄》。當(dāng)代浙江尚沒(méi)人寫,現(xiàn)由我作《壽山石評(píng)》補(bǔ)上。
由于中國(guó)的戰(zhàn)亂南移,1938年冬,郁達(dá)夫離榕遠(yuǎn)赴新加坡。臨別行色匆匆,但他仍抽空趕到總督后街選購(gòu)了三十余枚壽山石。到了南洋以后,郁達(dá)夫的壽山石情結(jié),仍然癡心不改。他很快結(jié)識(shí)了“南洋印人”張斯仁先生,并在報(bào)上寫文章介紹他。文章說(shuō):“抗戰(zhàn)軍興,本于藝人有一技之長(zhǎng)者,都應(yīng)有報(bào)國(guó)之義,張先生在荷屬各地曾刻印三千,全數(shù)助賑。現(xiàn)在,我到了新加坡,他也正在刻印助賑。”很明顯的,郁達(dá)夫已把印章篆刻的個(gè)人藝事,上升到愛(ài)國(guó)御敵的神圣地位。他在《贈(zèng)萬(wàn)印樓主人張斯仁先生》的七絕里寫道:“亂世難期獨(dú)善身,技能精一始全真。陽(yáng)冰妙篆山農(nóng)印,同是千秋處士珍。”其中的“陽(yáng)冰妙篆”既泛指刻印,又實(shí)指福州烏石山的李陽(yáng)冰摩崖石刻;“山農(nóng)印”,則指壽山石農(nóng)采制的印章。從以上詩(shī)文中可以看出郁達(dá)夫?qū)ΩV莸膲凵绞恰熬壗Y(jié)千古,終生不渝”的。
冰心一生對(duì)于故鄉(xiāng)的山水、文化癡情不減,手邊也有不少壽山石。她在《記八閩篆刻名家周哲文》的文章里,記下自己對(duì)壽山石的一片鄉(xiāng)情和鐘愛(ài)。文章說(shuō):“謝公最小偏憐女”,忽然覺(jué)得這句詩(shī)可以刻成圖章送給自己的女兒。正好她的朋友卓如要回福州故鄉(xiāng)去,她就托她請(qǐng)人用故鄉(xiāng)的壽山石,替她刻這塊圖章。回來(lái)時(shí),給她帶了福州治印名人周哲文的創(chuàng)作。
冰心知道周哲文家境清貧,自幼刻苦,童年酷愛(ài)篆刻,用故鄉(xiāng)的壽山石,四十年來(lái)已刻印數(shù)萬(wàn)顆,并且是一位愛(ài)國(guó)藝術(shù)家后,稱贊不已。
她說(shuō):“我為我的故鄉(xiāng)出了一位杰出的愛(ài)國(guó)的金石篆刻藝術(shù)家,而感到無(wú)比的歡喜和驕傲!”
1983年初,冰心老人又托回福州的親人捎回兩方壽山高山石印章,請(qǐng)當(dāng)時(shí)剛從日本、香港訪問(wèn)回榕的青年篆刻家陳石刻印,刻的是以老人家自己寫的詩(shī)句的閑章印,并托人轉(zhuǎn)告說(shuō),她喜歡用家鄉(xiāng)的壽山石又是家鄉(xiāng)人刻的印章。陳石從小讀過(guò)冰心老人的許多著作,十分敬仰冰心老人,他不負(fù)重托,精心刻就,交來(lái)人回京送她。不出月余,陳石即收到冰心老人從北京寄來(lái)三冊(cè)《冰心文集》,文集每本扉頁(yè)上都寫上“陳石同志指正,冰心,三(月)二十(日)一九八三年”。冰心老人的寄贈(zèng)和親筆題簽使陳石又驚又喜。為了感謝老人,他選取一方潔白無(wú)瑕的日字形壽山高山凍,豎刻“冰心”二字托人捎去,老人十分喜歡。此后每逢友人用硬筆題簽或書贈(zèng)、書信,落款常鈐蓋此印。
(鄧華祥 )
(原載于2004年4月20日 《福州晚報(bào)》)